30-летний Сон Паскаль известен в Казахстане, как итальянский музыкант. Иногда он исполняет композиции на казахском языке. Свою известность он получил в феврале 2012 года, когда разместил на YouTube сингл «Englishman in Shymkent», пародию на песню известного британского исполнителя Стинга. В Алматы Сона привела любовь к девушке, с которой он познакомился на одном из своих концертов. Позже музыкант оборвал свои отношения с любимой, но уезжать не захотел.

В интервью для Walkerstory итальянец рассказывает, почему все же остался в Казахстане и как эта страна помогла ему обрести известность. Через какие трудности он проходит, создавая композиции на иностранном языке. Рассказ приводится со слов музыканта.

Я с юга Италии, с города Пестум. В Алматы я переехал в сентябре 2011 года, так как встретил девушку. В Казахстане очень красивые девушки.

Казахский язык сразу показался мне очень интересным, для меня он звучал очень «фани». У меня появился большой интерес к этому языку, и мне быстрее хотелось узнать, как, к примеру, сказать на казахском: «Как твои дела?».

Поэтому члены моей команды многому меня научили. К примеру, как нужно общаться, как нужно вести себя в такси, как читать. И так, потихоньку, я стал учить язык.

Когда я могу, я стараюсь говорить на казахском, потому что это комфортно для жизни в городе. Особенно с простыми людьми. Ведь они тоже разговаривают с тобой на казахском.

Ну, конечно, когда я даю интервью, мне уже сложно. Мне кажется, что русский у меня лучше, чем казахский.

Русский мне пришлось учить из-за моего менеджера, с которым я работал в первый год моего переезда в Казахстан. Язык я стал учить, чтобы быть в курсе его махинаций – он воровал деньги с заказов.

Мне нужно было элементарно понимать, что он говорит по телефону. Поэтому я практиковал в основном в разговорной речи русский, причем без никаких курсов. Я вообще не хочу учить язык через курсы. Я ленивый очень. Люблю изучать через песни и беседу.

Первое время, также, было сложно найти барабанщика, так как мы играем музыку, которая родилась не в Казахстане. То есть, она грубая: американская, английская…

Песня «Айналайын» стала одним из хитов Сона. Композиция была записана с суперзвездой Аль Бано, итальянской иконой, кумиром советской эпохи (культовые композиции «Felicita», «Sharazan», «Ci Sara», исполненные с Роминой Пауэр).

О сложностях написания казахской музыки

Я стал петь на казахском, потому что, в первую очередь, мне нравится звук этого языка. Певец должен коммуницировать с людьми, и если у тебя есть шанс открыть свой мир тому, кто тебя окружает, если это возможно, то это нужно делать. На каком бы это не было языке. Ведь мир такой красивый!

Чтобы выучить песню на казахском языке у меня уходит обычно дня два. В начале работаю в студии, пишу первую версию, потом ложусь спать. На следующий день возвращаюсь в студию, слушаю, понимаю, что плохо, конечно.

Но, обычно я знаю, где я ошибаюсь, поэтому чуть позже у меня становится все лучше. Ведь очень важно совместить смысл песни и что есть в сердце. Внутри – смысл и звук.

(подпись к фотографии ниже) «Работа с Паскалем — это огромный опыт для меня. Возможно, когда мы на сцене стоим и поем кажется все не так сложно, хотя за всем этим стоит большой труд. Выступаем мы вместе уже как год. В музыке я с трех лет, но за этот год я поняла, каким секретам я научилась от Паскаля. Я считаю, что музыканты в целом расположены к языкам. У Паскаля хорошо получается произношение казахского, возможно потому что он итальянец, их культура в чем-то схожа с казахской. К примеру, их слова также быстро произносятся», — вокалистка группы «Сона»- Асия Оспанова.

В правильном произношении слов в основном помогает кто-то из нашего музыкального коллектива, звукоинженер, к примеру.

Но мне не сложно работать над изучением и произношением казахских слов. Я же музыкант, и постоянно работаю над звуками. На мой взгляд, именно поэтому многим музыкантам легче дается изучение новых языков.

Петь на разных языках – это мой интерес

Пока моя аудитория- это казахи. Поэтому в основном с концертами я езжу по Казахстану.

Я был в Бишкеке, у меня там подруга. А так, она живет в Штатах, мы с ней встречались. Бишкек — красивый город. Но с концертом я выступал только на Иссык-Куле, так как там отдыхает много казахов.

Казахский язык в Казахстане- это очень важная проблема в стране, тут живет больше 120 народов.

Конечно, очень сложно говорить только на казахском, ведь это одна из стран, которая когда-то входила в СССР, где говорили на русском языке. Это очень сложный процесс.

Чтобы выступать в других городах Средней Азии, мне нужно писать песни на русском. Это будет следующим моим шагом.

Я не стремлюсь стать учителем, госслужащим. Петь на иностранном языке- это просто мой интерес.

Я пою уже на английском, ведь это тоже не мой язык. Мой язык- итальянский. Я также пел на неаполитанском- это один из диалектов в Италии, непохожий на итальянский.

Конечно, то, что иностранец поет на казахском языке, для многих — это интересный факт, но за это меня многие и любят.

Есть и критики, те, кто не любит меня. Но моя работа – это петь, мне не нужно реагировать, комментировать. Это жизнь, мне тоже могут не нравится чьи-то часы.

(подпись к фотографии ниже) «Я никогда не понимал тех, кто критикует, что иностранец может говорить на казахском языке. Мне кажется, что это супер круто. Это популяризация языка и нужно уважать людей которые его учат. Тут многие казахи сами не знают своего языка. Поэтому мне нравится, что Паскаль тут делает все на казахской языке», — барабанщик Марк Темкин о работе в группе с Соном.

Казахстан – это страна для всех и всего

С девушкой я своей расстался, но уезжать с Казахстана я не хочу. В Казахстане что мне нравится- это если ты о чем-то тут думаешь, то ты это действительно можешь сделать. А в Италии есть много преград и проблем.

Тут, конечно, тоже есть сильная бюрократия, но тут меньше людей и большая территория. Есть место для всех и всего.

Дома, в Италии, я бываю каждые три-четыре месяца. В Италии меня также многие знают благодаря реалити-шоу «Pascalistan», которое было запущено летом 2013 года, одновременно с выпуском «Айналайын».

В шоу я рассказываю о Казахстане все как есть: о реальной жизни и карьере, показываю красоту, культуру и современную жизнь страны.

Семь миллионов человек посмотрели эти программы в Италии. Серии шоу по-прежнему транслируют на популярном музыкальном канале DEEJAY ТV.

Комментарии